پہلی صدی کے رسول مسیحیت کی بحالی
لوگو کو سمجھنا۔
لوگو کو سمجھنا۔

لوگو کو سمجھنا۔

Logos (λόγος) کا لغت / لغوی معنی ترجمہ "لفظ"

مضبوط کی لغت۔  g3056

λόγος لوگو؛ 3004 سے کچھ کہا (سوچ سمیت)؛ مضمرات سے ، ایک موضوع (گفتگو کا موضوع) ، استدلال (ذہنی فیکلٹی) یا مقصد۔؛ توسیع کی طرف سے ، ایک حساب خاص طور پر ، (جان میں مضمون کے ساتھ) الہی اظہار۔ : وجہ، + حساب ، ہٹانا ، کہنا (-ing) ، شو ، ایکس اسپیکر ، تقریر ، بات ، چیز ، + ان چیزوں میں سے کوئی بھی مجھے حرکت نہیں دیتا ، بشارت ، مقالہ ، بیان ، لفظ ، کام۔

Mounce کی مکمل Expository ڈکشنری۔

(MED) [3364] λόγος لوگو 330x ایک لفظ ، ایک بات کہی گئی ، Mt. 12:32، 37؛ 1 کور. 14:19؛ تقریر ، زبان ، بات ، Mt. 22:15 Lk 20:20؛ 2 کور. 10:10؛ جاس۔ 3: 2؛ بات چیت ، ایل کے 24:17؛ محض بات ، لفظی شو ، 1 کور. 4:19، 20؛ کرنل 2:23؛ 1 جون 3:18؛ زبان ، گفتگو کا انداز ، بولنے کا انداز ، ماؤنٹ 5:37 1 کور. 1:17؛ 1 تھیس 2: 5؛ ایک کہاوت ، ایک تقریر ، ایم کے 7:29؛ اف 4:29؛ ایک اظہار ، الفاظ کی شکل ، فارمولا ، Mt. 26:44 روم۔ 13: 9؛ لڑکی 5:14؛ ایک قول ، ایک بات جو کہ تقریر میں پیش کی گئی ، ماؤنٹ 7:24 19,11،4 جون 37:6,60؛ 1،1 15 ٹم۔ XNUMX:XNUMX؛ ایک پیغام ، ایک اعلان، 2 کور. 5:19؛ ایک پیشن گوئی کا اعلان، جون۔ 12:38؛ ایک اکاؤنٹ ، بیان ، 1 پالتو جانور 3:15؛ ایک کہانی ، رپورٹ ، ماؤنٹ 28:15 جون 4:39؛ 21,23،2 2 تھیس 2: 1؛ ایک تحریری داستان ، ایک مقالہ ، اعمال 1: 20 ایک سیٹ ڈسکورس ، اعمال 7: 8 نظریہ ، Jn 31:37، 2؛ 2 ٹم۔ 17:15؛ موضوع ، اعمال 6: 12 حساب ، حساب ، Mt. 36:18,23 25,19،16 2،19 Lk 40: 20,24؛ اعمال 9:28؛ 4،15 روم۔ 17:4؛ فل 13:5، 32؛ ہیب 19:38؛ ایک التجا ، Mt. XNUMX:XNUMX اعمال XNUMX:XNUMX؛ a مقصد، اعمال 10:29 وجہ، اعمال 18:14 λόγος، خدا کا کلام، خاص طور پر انجیل میں، Mt. 13:21، 22؛ ایم کے 16:20؛ Lk 1: 2؛ اعمال 6: 4؛ λόγος ، الہی لفظ ، یا لوگو ، جے این۔ 1: 1 [3056] پیغام دیکھیں رپورٹ لفظ

یونانی نئے عہد نامے کی تجزیاتی لغت۔

، ου ،۔ to سے متعلق (ترتیب میں ترتیب دیں) (1) بولنے کے لیے ایک عام اصطلاح کے طور پر ، لیکن ہمیشہ عقلی مواد کے ساتھ لفظ ، تقریر (MT 22.46) اکثر مخالف ἔργον (عمل) (1J 3.18) (2) سیاق و سباق کے لحاظ سے مخصوص ترجمہ کے ساتھ (a) سوال (MT 21.24) (ب) پیشن گوئی (جے این 2.22) (c) کمانڈ (2P 3.5) (د) رپورٹ (AC 11.22) (e) پیغام ، تعلیم (LU 4.32) (f) بیان ، بیان ، دعویٰ (MT 12.32) ، مخالف μῦθος (لیجنڈ) (g) کثرت ، الفاظ کے اظہار کی تقریر ، تقریر ، تعلیم ، گفتگو کا اتحاد بناتا ہے (MT 7.24) (h) جس موضوع ، چیز ، مادے پر بحث ہو رہی ہے (MK 9.10) (3) الہامی وحی کا (a) لفظ ، پیغام (خدا کا) (JN 10.35) (b) حکم (ے) (MT 15.6) (c) یسوع مسیح کلام کے ذریعے خدا کی مکمل خودکشائی (JN 1.1) (د) انجیل لفظ ، پیغام (LU 5.1) کے مواد کا۔ (4) کسی حد تک قانونی یا تکنیکی معنوں میں (a) الزام ، معاملہ ، الزام؛ (b) اکاؤنٹ ، حساب (RO 14.12) (ج) وجہ ، مقصد (اے سی 10.29)

جان 1: 1-3 ، جس کا معنی ابتدائی انگریزی ترجمہ سے تصدیق شدہ ہے۔

علامات (ترجمہ شدہ لفظ) کا مطلب ہے کچھ کہا گیا (بشمول سوچ) اور اسے بولی جانے والی حکمت، استدلال، ارادہ یا خدا کی منصوبہ بندی کے طور پر بھی سمجھا جا سکتا ہے۔ یہ ہمیشہ عقلی مواد سے متعلق ہے۔ یہی وجہ ہے کہ یونانی سے تقریباً ہر انگریزی ترجمہ جو KJV ترجمے سے پہلے تھا، نے اس کی تشریح کی۔ علامات (لفظ) جان 1: 3 میں ، "وہ" کے بجائے "یہ" کے طور پر۔ زیادہ تر جدید انگریزی ترجموں میں جان 1: 1-3 کا ترجمہ عام طور پر اس طرح کیا جاتا ہے کہ قاری تعصب کرے کہ وہ کلام کو پہلے سے اوتار مسیح ہونے کی ترجمانی کرے۔ تاہم ، یہ سمجھا جانا چاہئے کہ علامات ایک خلاصہ اسم ہے جو خدا کی حکمت کے پہلو سے متعلق ہے جس میں اس کی منطق ، استدلال ، ارادے ، منصوبہ ، یا انسانیت کے لیے مقصد شامل ہے۔ یہ اس کے ذریعے ہے۔ علامات (لفظ) کہ تمام چیزیں بن گئیں۔ تاہم، اس کا مطلب یہ نہیں ہے کہ کلام ایک پہلے سے موجود شخص تھا جو یسوع کے تصور سے پہلے موجود تھا۔

ٹنڈیل کے 1526 اور 1534 ترجمے۔

اصل عبرانی اور یونانی سے براہ راست ترجمہ کرکے بنایا گیا صحیفوں کا پہلا انگریزی ورژن ، اور پہلا طباعت شدہ ، ولیم ٹنڈیل کا کام تھا۔ تلخ مخالفت کا سامنا کرتے ہوئے ، ان پر الزام لگایا گیا کہ وہ صحیفوں کے معنی کو بگاڑ رہے ہیں۔ اکتوبر 1536 میں اسے سرعام پھانسی دی گئی اور داؤ پر جلا دیا گیا۔ پھر بھی ٹنڈیل کا کام بعد کے انگریزی ورژن کی بنیاد بن گیا۔ ولیم ٹنڈیل نے جان کی انجیل کے پرلوگ کا ترجمہ جدید جدید تراجم سے بہت مختلف انداز میں کیا۔ دائیں طرف کی تصویر جان کی انجیل کا پہلا صفحہ ہے جو ٹنڈیل کے 1526 نئے عہد نامے کی ایک زندہ کاپی ہے۔ 

ٹنڈیل کے 1 ترجمہ کے جان 1: 5,14-1534،XNUMX کی جدید املا:

"شروع میں لفظ تھا ، اور لفظ خدا کے ساتھ تھا: اور لفظ خدا تھا۔ خدا کے ساتھ شروع میں بھی ایسا ہی تھا۔ تمام چیزیں اس کے ذریعہ بنائی گئی تھیں ، اور اس کے بغیر ، کچھ بھی نہیں بنایا گیا تھا ، جو بنایا گیا تھا۔ اس میں زندگی تھی ، اور زندگی انسانوں کی روشنی تھی ، اور روشنی اندھیرے میں چمکتی ہے ، لیکن اندھیرے نے اسے نہیں سمجھا ... اور لفظ گوشت بنا دیا گیا اور ہمارے درمیان رہ گیا ، اور ہم نے اس کی عظمت کو دیکھا ، جیسا کہ باپ کے اکلوتے بیٹے کی شان ہے ، یہ لفظ فضل اور سچائی سے بھرا ہوا تھا۔

 

خدا نے ہر چیز کو اپنی حکمت / سمجھ / علم سے بنایا ہے۔

امثال 3: 19-20 (ESV)

"رب حکمت سے زمین کی بنیاد رکھی سمجھنے سے اس نے آسمانوں کو قائم کیا کی طرف سے اس کا علم گہرے ٹوٹ گئے ، اور بادل شبنم سے نیچے گرے۔

یرمیاہ 10:12 (ESV)

اس نے زمین کو اپنی طاقت سے بنایا ، جس نے دنیا قائم کی۔ اس کی حکمت سے، اور کی طرف سے اس کی سمجھ آسمان کو بڑھایا.

یرمیاہ 51:15 (ESV)

اس نے زمین کو اپنی طاقت سے بنایا ، جس نے دنیا قائم کی۔ اس کی حکمت سے، اور کی طرف سے اس کی سمجھ آسمان کو بڑھایا.

زبور 33: 6 (LSV)

کی طرف لفظ of YHWH - آسمان بنائے گئے ہیں - اور ان کے تمام میزبان سانس اس کے منہ سے. 

زبور 104: 24 (ESV)

اے خداوند ، تیرے کام کتنے کئی گنا ہیں! حکمت میں آپ نے ان سب کو بنایا ہے۔؛ زمین تمہاری مخلوقات سے بھری ہوئی ہے۔

زبور 136: 5 (ESV)

اس کو جو سمجھ سے آسمان بنایا، کیونکہ اس کی ثابت قدمی ہمیشہ کے لیے قائم رہتی ہے

خدا اپنے کام کے آغاز میں حکمت رکھتا تھا۔

حکمت کو امثال 8 میں "وہ/اس" کے طور پر پیش کیا گیا ہے لیکن لفظی طور پر پہلے سے موجود شخص نہیں ہے۔ یہ پہلے سے موجود کا مترادف ہے۔ لوگو جان کے تجویز کا 

امثال 8 (ASV)

1 نہیں۔ حکمت رونا ، اور فہم کو سامنے رکھنا۔ اس کی آواز؟
2 راستے سے اونچی جگہوں کی چوٹی پر ، جہاں راستے ملتے ہیں ، وہ اسٹینڈ
3 دروازوں کے ساتھ ، شہر کے داخلے پر ، دروازوں کے اندر آنے پر ، وہ بلند آواز سے پکارنا:
4 اے لوگو ، میں تمہیں پکارتا ہوں۔ اور میری آواز آدمیوں کے لیے ہے۔
5 اے سادہ ، سمجھو۔ وویک؛ اور ، اے احمقوں ، ایک سے ہو جاؤ۔ سمجھنے والا دل.
6 سنو ، میں بہترین باتیں کروں گا۔ اور میرے ہونٹوں کو کھولنا صحیح چیزیں ہوں گی۔
7 کیونکہ میرا منہ سچ بولے گا۔ اور شرارت میرے ہونٹوں کے لیے مکروہ ہے۔
8 میرے منہ کی ساری باتیں راستبازی میں ہیں۔ ان میں کوئی ٹیڑھی یا ٹیڑھی چیز نہیں ہے۔
9 وہ سب سمجھنے والے کے لیے سیدھے ہیں ، اور جو ڈھونڈتے ہیں ان کے حق میں ہیں۔ علم.
10 میرا وصول کریں۔ ہدایات، اور چاندی نہیں اور علم سونے کے انتخاب کے بجائے
11 کے لئے دانش یاقوت سے بہتر ہے؛ اور تمام چیزیں جو مطلوبہ ہو سکتی ہیں اس کا موازنہ نہیں کیا جا سکتا۔
12 I حکمت سمجھداری کو میرا ٹھکانہ بنا دیا ، اور علم اور صوابدید کو تلاش کیا۔
13 یہوواہ کا خوف برائی سے نفرت کرنا ہے: تکبر ، تکبر ، اور برے راستے ، اور خراب منہ ، کیا میں نفرت کرتا ہوں؟
14 مشورہ میرا ہے ، اور صحیح علم: میں سمجھ رہا ہوں۔؛ میرے پاس طاقت ہے۔
15 میری طرف سے بادشاہ راج کرتے ہیں اور شہزادے انصاف کا حکم دیتے ہیں۔.
16 میری طرف سے شہزادے حکومت کرتے ہیں ، اور شرفاء ، یہاں تک کہ زمین کے تمام جج بھی۔.
17 میں ان سے محبت کرتا ہوں جو مجھ سے محبت کرتے ہیں۔ اور جو مجھے ڈھونڈتے ہیں وہ مجھے پائیں گے۔
18 دولت اور عزت میرے ساتھ ہے۔ ہاں ، پائیدار دولت اور راستبازی۔
19 میرا پھل سونے سے بہتر ہے ، ہاں ، ٹھیک سونے سے۔ اور انتخابی چاندی سے میری آمدنی۔
20 میں چلتا ہوں۔ راستی کا راستہ، انصاف کے راستوں کے درمیان؛
21 تاکہ میں ان لوگوں کو جو مجھ سے پیار کرتے ہیں مادہ کا وارث بنادوں ، اور میں ان کے خزانے بھروں۔
22 یہوواہ اس کے راستے کے آغاز میں میرے قبضے میں ، اس کے پرانے کاموں سے پہلے۔.
23 میں ازل سے قائم تھا۔، شروع سے ، زمین سے پہلے۔.
24 جب کوئی گہرائی نہیں تھی ، مجھے آگے لایا گیا۔، جب پانی سے بھرے ہوئے چشمے نہیں تھے۔
25 پہاڑوں کے آباد ہونے سے پہلے ، پہاڑیوں سے پہلے۔ کیا میں سامنے آیا تھا؟;
26 جبکہ ابھی تک اس نے نہ زمین بنائی تھی ، نہ کھیت ، نہ دنیا کی دھول کا آغاز۔
27 جب اس نے آسمانوں کو قائم کیا ، میں وہاں تھا۔: جب اس نے گہرے چہرے پر دائرہ قائم کیا ،
28 جب اس نے اوپر آسمان کو مضبوط کیا ، جب گہرے چشمے مضبوط ہو گئے ،
29 جب اس نے سمندر کو اس کی حد دی کہ پانی اس کے حکم سے تجاوز نہ کرے ، جب اس نے زمین کی بنیادوں کو نشان زد کیا۔
30 تب میں اس کے پاس تھا ، بطور ماسٹر کارکن؛ اور میں روزانہ اس کی خوشی کا اظہار کرتا تھا ، ہمیشہ اس کے سامنے خوش ہوتا تھا ،
31 اپنی رہائش پذیر زمین پر خوش ہونا۔ اور میری خوشی آدمیوں کے ساتھ تھی۔
32 اب میرے بیٹے میری بات سنو۔ مبارک ہیں وہ جو میرے راستے پر چلتے ہیں۔
33 ہدایات سنو ، اور عقلمند بنو۔، اور اس سے انکار نہیں۔
34 مبارک ہے وہ آدمی جو میری سنتا ہے ، روزانہ میرے دروازوں پر دیکھتا ہے ، میرے دروازوں کی چوکیوں کا انتظار کرتا ہے۔
35 کیونکہ جو مجھے ڈھونڈتا ہے وہ زندگی پاتا ہے اور یہوواہ کی مہربانی حاصل کرتا ہے۔
36 لیکن جو میرے خلاف گناہ کرتا ہے وہ اپنی جان پر ظلم کرتا ہے: جو لوگ مجھ سے نفرت کرتے ہیں وہ موت کو پسند کرتے ہیں۔

جان اور 1 جان میں "لوگو" کا سیاق و سباق کا استعمال

لفظ لوگو نئے عہد نامے میں 326 مرتبہ استعمال ہوا ہے۔ کے عام استعمال کا سروے۔ لوگو پیغام، استدلال یا منصوبہ کے معنی سے مطابقت رکھتا ہے۔ علامات یوحنا میں یوحنا کے پیش لفظ کے باہر تیس سے زیادہ مرتبہ استعمال ہوا ہے۔ یہ استعمال اس بات کا اشارہ دیتا ہے کہ ہمیں کیا سمجھنا چاہیے۔ لوگو بننا.

یوحنا 2:22 (ESV) ، وہ کتاب اور لوگو پر یقین کرتے تھے جو یسوع نے کہا تھا۔

22 چنانچہ جب وہ مُردوں میں سے جی اُٹھا تو اُس کے شاگردوں کو یاد آیا کہ اُس نے یہ کہا تھا ، اور۔ وہ کتاب اور اس لفظ (لوگو) پر یقین رکھتے تھے جو یسوع نے کہا تھا۔

یوحنا 5:38 (ESV) ، اور آپ اس کے لوگو آپ میں نہیں رکھتے ، کیونکہ آپ اس پر یقین نہیں کرتے جس کو اس نے بھیجا ہے

38 اور آپ کے پاس اس کا کلام (لوگو) نہیں ہے، کیونکہ آپ اس پر یقین نہیں کرتے جسے اس نے بھیجا ہے

جان 10: 34-36 (ESV) ، اگر اس نے انہیں دیوتا کہا جس کے پاس خدا کے لوگو آئے۔

34 یسوع نے جواب دیا، ”کیا تمہاری شریعت میں یہ نہیں لکھا ہے کہ میں نے کہا کہ تم خدا ہو؟ 35 اگر وہ ان کو دیوتا کہتا ہے جن کے پاس خدا کا لفظ (لوگو) آیا ہے۔اور کتاب کو توڑا نہیں جا سکتا 36 کیا آپ اس کے بارے میں کہتے ہیں جسے باپ نے مقدس کیا اور دنیا میں بھیجا ، 'آپ توہین کر رہے ہیں ،' کیونکہ میں نے کہا ، 'میں خدا کا بیٹا ہوں'؟

جان 12:38 (ESV)، وہ لفظ (لوگو) جو یسعیاہ نبی کے ذریعے بولا گیا تھا۔

38 تاکہ یسعیاہ نبی کی طرف سے کہا گیا لفظ (لوگو) پورا ہو سکتا ہے: "خداوند، جو کچھ اس نے ہم سے سنا اس پر کس نے یقین کیا، اور رب کا بازو کس پر نازل ہوا؟"

جان 14: 23-24 (ESV) ، جو لفظ (لوگو) تم سنتے ہو وہ میرا نہیں باپ کا ہے۔

23 یسوع نے اسے جواب دیا ،اگر کوئی مجھ سے محبت کرتا ہے تو وہ میری بات (لوگو) رکھے گا ، اور میرا باپ اس سے محبت کرے گا۔، اور ہم اس کے پاس آئیں گے اور اس کے ساتھ اپنا گھر بنائیں گے۔ 24 جو مجھ سے محبت نہیں کرتا وہ میرے الفاظ کو نہیں رکھتا (لوگو). اور جو لفظ (لوگو) تم سن رہے ہو وہ میرا نہیں بلکہ باپ کا ہے جس نے مجھے بھیجا ہے۔.

جان 17: 14-19 (ESV) ، میں نے انہیں آپ کے لوگو دیے ہیں ، اور دنیا نے ان سے نفرت کی ہے۔

14 میں نے انہیں آپ کا لفظ (لوگو) دیا ہے ، اور دنیا نے ان سے نفرت کی ہے کیونکہ وہ دنیا کے نہیں ہیں ، جیسا کہ میں دنیا کا نہیں ہوں. 15 میں یہ نہیں کہتا کہ آپ انہیں دنیا سے باہر لے جائیں ، بلکہ یہ کہ آپ انہیں شیطان سے بچائیں۔ 16 وہ دنیا کے نہیں ہیں ، جس طرح میں دنیا کا نہیں ہوں۔ 17 اُنہیں سچائی سے پاک کرو۔ آپ کا لفظ (لوگو) سچ ہے۔. 18 جیسا کہ آپ نے مجھے دنیا میں بھیجا ہے ، اسی طرح میں نے انہیں دنیا میں بھیجا ہے۔ 19 اور ان کی خاطر میں اپنے آپ کو مقدس کرتا ہوں ، تاکہ وہ بھی سچائی میں مقدس ہو جائیں۔

1 جان 1: 1-2 (ESV)، کلام (لوگوزندگی کی - ابدی زندگی، جو باپ کے ساتھ تھی۔

1 جو شروع سے تھا، جو ہم نے سنا، جسے ہم نے اپنی آنکھوں سے دیکھا، جسے ہم نے دیکھا اور اپنے ہاتھوں سے چھوا، زندگی کے لفظ (لوگو) کے بارے میں- 2 زندگی ظاہر ہوئی، اور ہم نے اسے دیکھا، اور اس کی گواہی دیتے ہیں اور آپ کو اعلان کرتے ہیں ہمیشہ کی زندگی جو باپ کے ساتھ تھی اور ہم پر ظاہر کی گئی تھی۔-

لوقا کے اعمال میں "لوگو" کا سیاق و سباق کا استعمال

لوقا 1: 1-4 (ESV) ، تاکہ آپ کو لوگو کے بارے میں یقین ہو سکے

1 بہت سے لوگوں نے ان چیزوں کی داستان مرتب کرنے کا بیڑا اٹھایا ہے جو ہمارے درمیان مکمل ہوچکی ہیں ، 2 جس طرح وہ لوگ جو شروع سے چشم دید گواہ تھے اور لفظ (لوگو) کے وزیر تھے انہیں ہمارے پاس پہنچا دیا۔, 3 یہ مجھے بھی اچھا لگا ، پچھلے کچھ عرصے سے تمام چیزوں کا باریک بینی سے پیروی کرتے ہوئے ، آپ کے لیے ایک منظم حساب لکھنا ، بہترین تھیو فیلس ، 4 تاکہ آپ کو ان چیزوں (لوگو) کے بارے میں یقین ہو جو آپ کو سکھائی گئی ہیں۔

لوقا 5: 1 (ESV) ، بھیڑ خدا کے لوگو سننے کے لیے اس پر دباؤ ڈال رہی تھی۔

1 ایک موقع پر ، جبکہ۔ ہجوم خدا کا کلام (لوگو) سننے کے لیے اس پر دباؤ ڈال رہا تھا۔، وہ گینسارت کی جھیل کے کنارے کھڑا تھا۔

لوقا 24: 44-47

44 پھر اس نے ان سے کہا ، "یہ ہیں۔ میرے الفاظ (لوگو) کہ میں نے آپ سے اس وقت بات کی تھی جب میں آپ کے ساتھ تھا کہ موسیٰ کی شریعت اور انبیاء اور زبور میں میرے بارے میں جو کچھ لکھا گیا ہے وہ پورا ہونا چاہیے۔". 45 پھر اس نے ان کے ذہن کو کلام کو سمجھنے کے لیے کھول دیا ، 46 اور ان سے کہااس طرح لکھا ہے کہ مسیح کو تکلیف پہنچنی چاہیے اور تیسرے دن مردوں میں سے جی اٹھنا ہے۔47 اور یہ کہ گناہوں کی معافی کے لیے توبہ کا اعلان اس کے نام پر تمام قوموں کے لیے کیا جائے۔، یروشلم سے شروع

اعمال 4: 29-31 (ESV) ، اپنے خادموں کو عطا کریں کہ آپ لوگو کو پوری دلیری کے ساتھ بولتے رہیں

29 اور اب ، خداوند ، ان کی دھمکیوں کو دیکھیں اور اپنے بندوں کو اجازت دیں کہ وہ آپ کا لفظ (لوگو) پوری دلیری کے ساتھ بولتے رہیں۔, 30 جب آپ شفا کے لیے ہاتھ پھیلاتے ہیں ، اور نشانیاں اور عجائبات اپنے مقدس خادم یسوع کے نام سے کئے جاتے ہیں۔ 31 اور جب انہوں نے نماز پڑھی تو وہ جگہ جس میں وہ اکٹھے ہوئے تھے ہل گئی اور وہ سب روح القدس سے بھرے ہوئے تھے اور دلیری کے ساتھ خدا کا لفظ (لوگو) بولتے رہے۔.

اعمال 10:34-44 (ESV)، لفظ - یسوع مسیح کے ذریعے امن کی خوشخبری کی تبلیغ

34 تو پیٹر نے اپنا منہ کھولا اور کہا: "میں واقعی سمجھتا ہوں کہ خدا کسی کی طرفداری نہیں کرتا ، 35 لیکن ہر قوم میں جو کوئی اس سے ڈرتا ہے اور جو کرتا ہے وہ اسے قبول کرتا ہے۔ 36 کے لئے لفظ (لوگو) جسے اس نے اسرائیل بھیجا یسوع مسیح کے ذریعے امن کی خوشخبری سنانا (وہ سب کا رب ہے), 37 آپ خود جانتے ہیں کہ پورے یہودیہ میں کیا ہوا ، گلیل سے شروع ہو کر بپتسمہ لینے کے بعد جو یوحنا نے اعلان کیا: 38 خدا نے کس طرح یسوع ناصری کو روح القدس اور طاقت سے مسح کیا۔ وہ بھلائی کرتا رہا اور ان سب کو شفا دیتا رہا جن پر شیطان نے ظلم کیا تھا ، کیونکہ خدا اس کے ساتھ تھا۔ 39 اور ہم اس سب کے گواہ ہیں جو اس نے یہودیوں کے ملک اور یروشلم دونوں میں کیا۔ انہوں نے اسے درخت پر لٹکا کر موت کے گھاٹ اتار دیا 40 لیکن خدا نے اسے تیسرے دن اٹھایا اور اسے پیش کیا۔, 41 تمام لوگوں کے لیے نہیں بلکہ ہمارے لیے جنہیں خدا نے گواہوں کے طور پر منتخب کیا تھا ، جو مردوں میں سے جی اٹھنے کے بعد اس کے ساتھ کھاتے پیتے تھے۔ 42 اور اس نے ہمیں حکم دیا کہ لوگوں کو تبلیغ کریں اور گواہی دیں کہ وہ وہی ہے جو خدا کی طرف سے زندہ اور مردہ کا جج ہے. 43 اس کے لیے تمام نبی گواہی دیتے ہیں کہ ہر ایک جو اس پر ایمان رکھتا ہے اس کے نام سے گناہوں کی معافی حاصل کرتا ہے۔" 44 جب پیٹر ابھی یہ باتیں کہہ رہا تھا ، روح القدس ان تمام لوگوں پر نازل ہوا جنہوں نے لفظ سنا (لوگو).

اعمال 13: 26-33 (ESV) ، ہمیں اس نجات کا پیغام (لوگو) بھیجا گیا ہے

26 "بھائیو ، ابراہیم کے خاندان کے بیٹے ، اور تم میں سے جو خدا سے ڈرتے ہیں ، ہمارے پاس بھیجے گئے ہیں۔ اس نجات کا پیغام (لوگو)۔. 27 ان لوگوں کے لیے جو یروشلم میں رہتے ہیں اور ان کے حکمران ، کیونکہ وہ اسے نہیں پہچانتے تھے۔ اور نہ ہی نبیوں کی باتوں کو سمجھیں ، جو ہر سبت کے دن پڑھی جاتی ہیں ، ان کی مذمت کرتے ہوئے ان کو پورا کیا۔. 28 اور اگرچہ انہوں نے اس میں موت کے قابل کوئی جرم نہیں پایا ، لیکن انہوں نے پیلاطس سے کہا کہ اسے پھانسی دے دی جائے۔ 29 اور جب اُنہوں نے اُس کے بارے میں جو کچھ لکھا تھا اُس پر عمل کیا تو اُنہوں نے اُسے درخت سے اُتار کر ایک قبر میں رکھ دیا۔. 30 لیکن خدا نے اسے مردوں میں سے زندہ کیا۔, 31 اور کئی دنوں تک وہ ان لوگوں کے سامنے حاضر ہوا جو اس کے ساتھ گلیل سے یروشلم آئے تھے ، جو اب لوگوں کے لیے اس کے گواہ ہیں۔ 32 اور ہم آپ کے لیے خوشخبری لاتے ہیں کہ جس کا وعدہ خدا نے باپ دادا سے کیا تھا۔, 33 یہ اس نے یسوع کی پرورش کرکے ان کے بچوں کو پورا کیا۔، جیسا کہ دوسرے زبور میں بھی لکھا ہے ، "'تم میرے بیٹے ہو ، آج میں نے تمہیں جنم دیا ہے۔' '  

اعمال 18: 5 (ESV) ، پولس لفظ (لوگو) میں مصروف تھا ، اس بات کی گواہی دے رہا تھا کہ مسیح یسوع تھا

5 جب سیلاس اور تیمتھیس مقدونیہ سے آئے تو پولس پر قبضہ کر لیا گیا۔ لفظ (لوگو) ، یہودیوں کو گواہی دینا کہ مسیح یسوع تھا۔.

پال کے مطابق، خُدا کے لوگو (الہی منصوبہ) یسوع مسیح کی خوشخبری پر مرکوز ہیں۔

یسوع خدا کی تکمیل ہے۔ لوگو (بولی ہوئی حکمت) اور انسانیت کے لیے خدا کی منصوبہ بندی اور مقصد کا مرکز ہے-مسیح کے ذریعے ہر چیز کو اپنے آپ سے ملانا۔ خدا کی متعدد حکمتیں خدا کا ابدی مقصد ہے جو ہمارے خداوند مسیح یسوع میں پورا ہوا۔

1 کرنتھیوں 1: 18-25 (ESV) ، صلیب کے لوگو-مسیح خدا کی طاقت اور خدا کی حکمت ہے

18 کے لئے صلیب کا لفظ (لوگو) یہ ان لوگوں کے لیے حماقت ہے جو ہلاک ہو رہے ہیں ، لیکن ہمارے لیے جو نجات پا رہے ہیں یہ خدا کی قدرت ہے۔. 19 کیونکہ لکھا ہے ، "میں دانش مندوں کی دانش کو تباہ کروں گا ، اور سمجھداروں کی سمجھ کو ناکام بنا دوں گا۔" 20 عقلمند کہاں ہے؟ کاتب کہاں ہے؟ اس دور کا بحث کرنے والا کہاں ہے؟ کیا خدا نے دنیا کی حکمت کو بے وقوف نہیں بنایا؟ 21 چونکہ ، خدا کی حکمت میں ، دنیا خدا کو حکمت کے ذریعے نہیں جانتی تھی ، اس نے خدا کو اس کی حماقت سے خوش کیا جو ہم منادی کرتے ہیں تاکہ ایمان والوں کو بچائیں۔ 22 یہودی نشانیاں مانگتے ہیں اور یونانی دانش کی تلاش کرتے ہیں ، 23 لیکن ہم مسیح صلیب پر تبلیغ کرتے ہیں۔، یہودیوں کے لیے ٹھوکر اور غیر قوموں کی حماقت ، 24 لیکن ان لوگوں کے لیے جنہیں یہودی اور یونانی کہا جاتا ہے ، مسیح خدا کی طاقت اور خدا کی حکمت۔. 25 کیونکہ خدا کی حماقت مردوں سے زیادہ عقلمند ہے اور خدا کی کمزوری مردوں سے زیادہ طاقتور ہے۔

گلتیوں 4: 4-5

"لیکن جب وقت کی تکمیل آچکی تھی, خدا نے اپنے بیٹے کو بھیجا پیدا عورت کی ، پیدا قانون کے تحت ، نجات کے لئے جو لوگ قانون کے تحت تھے ، تاکہ ہم بیٹوں کے طور پر گود لے سکیں۔".

افسیوں 1: 3-5 (ESV) ، اس نے ہمیں اپنی مرضی کے مقصد کے مطابق اپنایا

ہمارے خداوند یسوع مسیح کا خدا اور باپ مبارک ہو ، جس نے ہمیں مسیح میں آسمانی مقامات پر ہر روحانی نعمت سے نوازا ہے دنیا کی بنیاد سے پہلے ہمیں اس میں منتخب کیا۔، کہ ہم اس کے سامنے مقدس اور بے عیب رہیں۔ پیار میں اس نے پہلے سے طے کیا ہمیں اپنانے کے لیے یسوع مسیح کے ذریعے بیٹوں کے طور پر ، اس کی مرضی کے مطابق".

افسیوں 1: 7-13 (ESV) ، سچ کا لفظ (لوگو) آپ کی نجات کی خوشخبری

7 اس میں ہم نے اس کے خون کے وسیلے سے چھٹکارا پایا ، ہمارے گناہوں کی معافی ، اس کے فضل کی دولت کے مطابق ، 8 جو اس نے ہم سب پر ناز کیا۔ حکمت اور بصیرت 9 اس کی مرضی کا بھید ہمیں بتانا۔, اپنے مقصد کے مطابق جو اس نے مسیح میں بیان کیا۔ 10 وقت کی تکمیل کے لیے ایک منصوبہ کے طور پر ، اس میں تمام چیزوں کو ، آسمان کی چیزوں کو اور زمین کی چیزوں کو یکجا کرنے کے لیے۔. 11 اس میں ہم نے وراثت حاصل کی ہے ، جو اس کی مرضی کے مشورے کے مطابق ہر کام کرتا ہے اس کے مقصد کے مطابق پہلے سے طے شدہ ہے۔, 12 تاکہ ہم جو مسیح میں سب سے پہلے اُمید رکھنے والے تھے اُس کے جلال کی تعریف کی جائے۔ 13 اس میں آپ بھی ، جب آپ نے سنا۔ سچ کا لفظ (لوگو) ، آپ کی نجات کی خوشخبری۔، اور اس پر ایمان لائے ، وعدہ شدہ روح القدس کے ساتھ مہر لگا دی گئی۔

افسیوں 3:9-11 (ESV)، منصوبہ – خدا کی کئی گنا حکمت – ابدی مقصد جسے اس نے مسیح یسوع میں حاصل کیا ہے۔

"ہر ایک کے لیے روشنی میں لانا کہ کیا ہے۔ خدا میں عمروں سے پوشیدہ اسرار کا منصوبہ، جس نے تمام چیزیں تخلیق کیں ، تاکہ چرچ کے ذریعے خدا کی متعدد حکمتیں اب آسمانی مقامات پر حکمرانوں اور حکام کو بتایا جا سکتا ہے۔ یہ تھا اس ازلی مقصد کے مطابق جو اس نے مسیح یسوع ہمارے رب میں محسوس کیا ہے۔".

کلسیوں 3:16 (ESV) ، چلو۔ مسیح کے لوگو آپ میں بھرپور طریقے سے رہتے ہیں ، تمام حکمت میں ایک دوسرے کو تعلیم دیتے اور نصیحت کرتے ہیں۔

16 مسیح کا لفظ (لوگو) آپ میں بھرپور طریقے سے رہنے دیں ، تمام حکمت میں ایک دوسرے کو سکھائیں اور نصیحت کریں۔، زبور اور حمد اور روحانی گیت گاتے ہوئے ، اپنے دلوں میں خدا کا شکر ادا کرتے ہوئے۔

1 تھسلنیکیوں 5: 9-10 (ESV) ، خدا نے ہمارے خداوند یسوع مسیح کے ذریعے نجات حاصل کرنا مقدر کیا

“کے لئے خدا نے ہمیں غضب کے لیے نہیں بلکہ ہمارے خداوند یسوع کے ذریعے نجات حاصل کرنے کے لیے مقرر کیا ہے۔ عیسائی، جو ہمارے لیے مر گیا تاکہ ہم جاگیں یا سوئیں ہم اس کے ساتھ رہیں۔

2 تیمتھیس 1: 8-10 (ESV) ، اس کا اپنا مقصد اور فضل ، جو اس نے ہمیں مسیح یسوع میں عمر کے شروع ہونے سے پہلے دیا

"خدا جس نے ہمیں بچایا اور ہمیں مقدس دعوت کے لیے بلایا ، ہمارے کاموں کی وجہ سے نہیں بلکہ۔ اپنے مقصد اور فضل کی وجہ سے ، جو اس نے ہمیں مسیح یسوع میں عمر کے شروع ہونے سے پہلے دیا تھا۔، اور جو اب ہمارے نجات دہندہ مسیح یسوع کے ظہور کے ذریعے ظاہر ہوا ہے۔

طائطس 1: 2-3

 2 ابدی زندگی کی امید میں ، جس کا خدا ، جو کبھی جھوٹ نہیں بولتا ، عمر کے شروع ہونے سے پہلے وعدہ کرتا تھا۔ 3 اور مناسب وقت پر اس کے کلام میں ظاہر ہوا۔ تبلیغ کے ذریعے جس کے ساتھ مجھے ہمارے نجات دہندہ خدا کے حکم سے سپرد کیا گیا ہے۔

علامات وحی میں

مکاشفہ 1:1-3 (ESV)، خدا کے کلام (لوگو) اور یسوع مسیح کی گواہی کی گواہی

1 ۔ یسوع مسیح کا انکشاف ، جو خدا نے اسے دیا۔ اپنے بندوں کو وہ چیزیں دکھانا جو جلد ہونے والی ہیں۔ اس نے اپنے فرشتہ کو اپنے خادم یوحنا کے پاس بھیج کر یہ بات بتائی 2 جس نے خدا کے کلام (لوگو) اور یسوع مسیح کی گواہی کی گواہی دی۔، یہاں تک کہ ان سب کو جو اس نے دیکھا۔ 3 مبارک ہے وہ جو بلند آواز سے پڑھتا ہے۔ اس پیشن گوئی کے الفاظ (لوگو)اور مبارک ہیں وہ جو سنتے ہیں اور جو کچھ اس میں لکھا ہے اس پر عمل کرتے ہیں کیونکہ وقت قریب ہے۔

مکاشفہ 1: 9 (ESV) ، خدا کے لفظ (لوگو) اور یسوع کی گواہی کی وجہ سے

9 میں ، جان ، آپ کا بھائی اور مصیبت اور بادشاہی میں شریک اور مریض صبر جو یسوع میں ہے ، جزیرے پر تھا جو کہ پتموس کہلاتا ہے خدا کے کلام (لوگو) اور یسوع کی گواہی کی وجہ سے۔.

مکاشفہ 17:17 (ESV) ، اپنے مقصد کو پورا کرنے کے لیے - جب تک خدا کے الفاظ (لوگو) پورے نہیں ہوتے

17 کیونکہ خدا نے اسے ان کے دلوں میں ڈال دیا ہے۔ اس کا مقصد ایک ذہن کے ہونے اور اپنی شاہی طاقت حیوان کے حوالے کرنے سے ، جب تک خدا کے الفاظ (لوگو) پورے نہیں ہوتے۔.

مکاشفہ 19: 9-16 (ESV) ، یسوع کی گواہی نبوت کی روح ہے-جس نام سے وہ پکارا جاتا ہے وہ خدا کا کلام ہے

9 اور فرشتے نے مجھ سے کہا ، "یہ لکھو: مبارک ہیں وہ جنہیں میمنے کے نکاح میں مدعو کیا گیا ہے۔. ” اور اس نے مجھ سے کہا ،یہ خدا کے سچے الفاظ (لوگو) ہیں۔". 10 تب میں اس کی پوجا کرنے کے لیے اس کے قدموں پر گر گیا ، لیکن اس نے مجھ سے کہا ، "آپ کو ایسا نہیں کرنا چاہیے! میں آپ اور آپ کے بھائیوں کے ساتھ ایک ساتھی نوکر ہوں جو یسوع کی گواہی پر قائم ہیں۔ خدا کی عبادت کرو۔ " کیونکہ یسوع کی گواہی نبوت کی روح ہے۔. 11 پھر میں نے دیکھا کہ آسمان کھلا ہے ، اور دیکھو ، ایک سفید گھوڑا! اس پر بیٹھنے والا وفادار اور سچا کہلاتا ہے ، اور صداقت میں وہ فیصلہ کرتا ہے اور جنگ کرتا ہے۔ 12 اس کی آنکھیں آگ کے شعلے کی طرح ہیں ، اور اس کے سر پر کئی ڈائڈیم ہیں ، اور اس کے پاس ایک نام لکھا ہوا ہے جسے اپنے سوا کوئی نہیں جانتا۔ 13 وہ خون میں ڈوبا ہوا لباس پہنے ہوئے ہے ، اور جس نام سے اسے پکارا جاتا ہے وہ خدا کا کلام (لوگو) ہے۔. 14 اور آسمان کے لشکر ، سفید اور خالص کپڑے میں ملبوس سفید گھوڑوں پر سوار تھے۔ 15 اس کے منہ سے ایک تیز تلوار نکلتی ہے جس سے قوموں کو مارا جائے گا ، اور وہ ان پر لوہے کی چھڑی سے حکومت کرے گا۔ وہ خدا قادر مطلق کے غضب کے قہر کی مے کو دبا دے گا۔ 16 اس کے لباس اور ران پر اس کا ایک نام لکھا ہوا ہے ، بادشاہوں کا بادشاہ اور خداوندوں کا رب۔

  • اس تناظر میں ، جو کہ ایک پیشن گوئی ہے ، یسوع کو خدا کا کلام (لوگو) کہا جاتا ہے کیونکہ اس حقیقت کی وجہ سے کہ "یسوع کی گواہی نبوت کی روح ہے۔" (مکاشفہ 19:10)

یوحنا 1:1-4، 14 – یونانی کیا کہتا ہے؟

انگریزی ترجمہ عام طور پر تثلیثی الہیات کی حمایت میں متعصبانہ انداز میں کیا جاتا ہے۔ یونانی اصل میں کیا کہتا ہے اس کا واضح اندازہ حاصل کرنے کے لیے ، یونانی متن 1: 1-4 ، 14 کے لیے یونانی زبان کے لفظی اور تشریحی ترجمے ذیل میں فراہم کیے گئے ہیں۔ 

جان 1: 1-4 ، 14 (NA28)

1 ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος ، ὁ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν καὶ ، καὶ θεὸς ἦν λόγος.

2 ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς.

3 διʼ ἐγένετο ، καὶ χωρὶς αὐτοῦ ἐγένετο ἕν. ۔

4 αὐτῷ ἦν ، καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων۔

14 ὁ λόγος σὰρξ σὰρξ ἐγένετο ἡμῖν ، καὶ ἐθεασάμεθα τὴν αὐτοῦ δόξαν ، δόξαν ὡς μονογενοῦς παρὰ πατρός ، καὶ ἀληθείας.

لغوی اور تشریحی ترجمے۔

یوحنا 1:1-3، 14 کے لغوی اور تشریحی دونوں ترجمے ذیل میں فراہم کیے گئے ہیں۔ لغوی ترجمہ یہاں دستیاب ایک مکمل انٹر لائنر جدول پر مبنی ہے: جان 1:1-4، 14 انٹر لائنر 

یوحنا 1: 1-4 ، 14 ، لفظی ترجمہ۔

1 شروع میں کلام تھا۔

اور کلام خدا کی طرف تھا،

اور خدا کلام تھا۔

2 یہ شروع میں خدا کی طرف تھا۔

3 اس سب کے ذریعے یہ ہونے والا تھا۔

اور اس کے علاوہ یہ ایک نہ ہونے کی وجہ سے تھا۔

جو وجہ بنتی ہے۔ 4 اس میں زندگی تھی ،

اور زندگی انسانوں کی روشنی تھی۔

14 اور کلام – جسم – اس کی وجہ سے ہوا تھا۔

اور ہم میں رہتا تھا ،

اور ہم نے جلال دیکھا۔

باپ کی طرف سے منفرد کے طور پر بھی شان ،

فضل اور سچائی سے بھرا ہوا۔

یوحنا 1: 1-4 ، 14 تشریحی ترجمہ۔

1 پہلے منصوبہ تھا،

اور منصوبہ خدا سے متعلق تھا،

اور ایک الہی چیز منصوبہ تھا.

2 منصوبہ شروع میں خدا سے متعلق تھا۔

3  منصوبہ بندی کے ذریعے تمام چیزیں بنائی گئی تھیں،

اور منصوبہ بندی کے علاوہ کچھ نہیں کیا گیا۔

جو بنایا گیا ہے۔ 4 منصوبے میں زندگی تھی

اور زندگی مردوں کی روشنی تھی ...

14 اور منصوبہ گوشت بنا دیا گیا،

اور ہمارے درمیان رہتا ہے ،

اور ہم نے جلال دیکھا

باپ کی طرف سے منفرد کی شان ،

فضل اور سچائی سے بھرا ہوا۔

جان کے پرلوگ میں کلیدی نوٹ اور مشاہدات۔

"لفظ"

کی تعریف لوگو اس صفحے کے اوپری حصے میں مختلف لغتوں سے فراہم کیا گیا تھا۔ علامات مطلب کچھ کہا گیا ہے جس میں استدلال بھی شامل ہے۔ "بولی ہوئی حکمت" لفظ کے وسیع معنی کو بیان کرنے کا ایک مختصر طریقہ ہے۔ یعنی لوگو اس بات سے متعلق ہے کہ خدا کیا سوچتا ہے اور خدا کیا کہتا ہے۔ اس میں خدا کی حکمت، استدلال، ارادہ، منطق، منصوبہ اور مقصد شامل ہے جو ہمیشہ خدا کی بیداری میں رہا ہے۔ "منصوبہ" جان کے پیش منظر کے تناظر میں بہترین فٹ بیٹھتا ہے۔

"کلام خدا کی طرف تھا"

یونانی لفظ پیشہ ایک تجویز ہے جس کا لفظی معنی ہے طرف۔ یہ اس تصور کو بیان کرتا ہے کہ لوگو خدا کی نظر میں تھا (خدا کی آگاہی میں) اور خدا کا سامنا کر رہا تھا (خدا کے خیالات میں سامنے اور مرکز)۔ ٹورڈ "سے متعلق" یا "اس کے مطابق" کے معنی بھی دیتا ہے۔ یہ ہے لوگو خدا کا ایک پہلو ہے جو خدا کے ارادوں/حکمت سے متعلق ہے۔ اگر مصنف کسی شخص کو خدا کے ساتھ بیان کرنے کا ارادہ رکھتا تو وہ یہ لفظ استعمال کرتا۔ میٹا کے بجائے پیشہ 

"خدا کلام تھا۔"

خدا کے خیالات خدا کے خیالات ہیں۔ خدا کے پہلو خدا ہیں۔ کلام الہی چیز ہے (شخص نہیں)۔ اسی طرح خدا کی روح (سانس) خدا ہے (اس کا کنٹرول کرنے والا اثر)۔ 

"اس کے ذریعے یہ سب کچھ پیدا ہوا تھا اور اس کے علاوہ یہ ایک وجہ نہیں تھی۔"

تمام چیزیں خدا کے ذریعے وجود میں آتی ہیں۔ لوگو (منصوبہ)۔ اس میں جانور اور پہلے انسان آدم شامل ہیں۔ اللہ کی مشیت کے علاوہ کوئی چیز وجود میں نہیں آتی۔ سب کچھ خدا کے استدلال اور مقاصد کے ذریعے بنایا گیا تھا۔

"اس کی وجہ کیا بنتی ہے زندگی تھی اور زندگی انسانوں کی روشنی تھی" 

زیادہ تر انگریزی ترجموں میں ایک غلط جملے کا ڈھانچہ ہوتا ہے جس میں آیت 3 میں الفاظ شامل ہوتے ہیں جو دراصل آیت 4 کا حصہ ہونا چاہیے۔ مشہور انگریزی ترجمے بعد کے بازنطینی اوقاف کی پیروی کرتے ہیں نہ کہ پہلے اسکندریائی اوقاف کی جو کہ یونانی متن میں نمایاں ہیںNA-28). انگریزی ترجمہ کی ایک مثال جو کہ ابتدائی یونانی مخطوطات کے اسکندریائی اوقاف کو استعمال کرتی ہے وہ جامع نیا عہد نامہ ہے (COM).

آیت 3 (ὃ γέγονεν) میں آخری دو الفاظ دراصل آیت 4 کا حصہ ہونا چاہیے لوگو اور نہیں ہے لوگو خود آیت 4 صحیح طریقے سے پڑھتی ہے کہ "اس میں کیا ہوا (بنایا گیا)لوگوزندگی تھی اور یہ زندگی انسانوں کی روشنی تھی۔ اسی معنی میں کہ تمام چیزیں وجود کے ذریعے وجود میں آئیں۔ لوگو (منصوبہ)، "زندگی جو انسانوں کی روشنی تھی" (یسوع) بھی معرفت وجود میں آئی لوگو خدا کا.

"اور کلام - گوشت - اس کی وجہ سے ہوا"

ہم جان 1: 3 سے جانتے ہیں کہ تمام چیزیں گوشت کے ذریعے بنی ہیں۔ لوگو اور کے علاوہ لوگو خدا کا (منصوبہ)، کوئی چیز وجود میں نہیں آتی۔ یونانی ginomai (γίνομαι) جس کا مطلب ہے "سبب ہونے والا" وہی یونانی لفظ ہے جو یوحنا 1:3-4 میں سبب کے لیے ہے، "یہ سب کچھ اس کے ذریعے ہوا، اور اس کے علاوہ یہ نہیں بنایا گیا تھا۔ " یسوع کی ایک پیداوار ہے لوگو (منصوبہ) جیسا کہ باقی سب کچھ ہے جو وجود میں آیا۔ تمام چیزیں، بشمول مسیح، کی وجہ سے (بنائی گئی) تھیں۔ علامات خدا کا. 

۔ لوگو جسم بنایا جانا خدا نے اپنے کلام کے مطابق یسوع کو وجود میں لانا ہے۔ چونکہ یسوع دنیا میں نجات لانے کے خدا کے منصوبے میں سب سے آگے ہے، یسوع خدا کی حکمت کے ساتھ قریب سے وابستہ ہے اور اسے علامات خدا کا (مکاشفہ 19:13) یہ اس معنی میں ہے کہ یسوع کی گواہی نبوت کی روح ہے (Rev 19:10)۔ خدا کا ماسٹر پلان اپنے مسیحا کے ارد گرد انسانیت کے مراکز کو بچائے ہم سمجھتے ہیں کہ خدا کے ارادے اور مقاصد مسیح یسوع میں پائے جاتے ہیں۔ اگرچہ یسوع شروع سے ذاتی وجود کے طور پر موجود نہیں تھا ، لیکن خدا کا اس کے ذریعے دنیا کو بچانے کا منصوبہ شروع سے موجود تھا۔ خدا کی متعدد حکمتیں ، خدا میں زمانوں سے پوشیدہ اسرار کا منصوبہ ، ابدی مقصد ہے جو مسیح یسوع میں پایا جاتا ہے (افسی 3: 9-11)

کے معنی پیشہ یوحنا 1: 1 میں "اور کلام خدا کے ساتھ تھا"

یونانی لفظ جو اکثر جان 1: 1b میں "کے ساتھ" ترجمہ کیا جاتا ہے۔ پیشہ (πρὸς)۔ پیشہ زیادہ تر لفظی معنی کا مطلب ہے "کی طرف"۔ اس طرح ، جان 1: 1b کا زیادہ لفظی ترجمہ "کلام خدا کی طرف تھا"۔ 

ڈایاگرام یونانی پیشکشوں کو ظاہر کرتا ہے جن میں شامل ہیں۔ پیشہ "کی طرف." جیسا کہ آپ ڈایاگرام سے دیکھ سکتے ہیں اس کا مطلب "سامنا کرنا" بھی سمجھا جا سکتا ہے (جو چیز کسی اور چیز کی طرف ہے اس کا سامنا کرنا پڑتا ہے)۔ یہ کہنا کہ لوگو (بولی ہوئی حکمت) خدا کا سامنا کر رہے تھے یہ کہنا ہے کہ یہ خدا کے پیش نظر تھا۔ یعنی یہ سمجھا جا سکتا ہے کہ خدا کے خیالات خدا کی آگہی میں سب سے آگے تھے (اس لحاظ سے وہ خدا کے ساتھ تھے)۔ 

خدا کی طرف "خدا کے مطابق" یا "خدا سے متعلق" کا مطلب خدا کی حکمت ، ارادے ، منصوبہ ، مقصد ، استدلال ، منطق ، وغیرہ سے متعلق خدا کے ایک پہلو کو بیان کرنا بھی ہوسکتا ہے۔

ترجمہ کرنا۔ پیشہ جیسا کہ "ساتھ" ایک تعصب دیتا ہے تاکہ قاری اس کے بارے میں سوچ سکے کہ وہ کسی دوسرے شخص کے ساتھ ایک شخص ہے۔ پیشہ اس معنی میں "ساتھ" کا مطلب یہ ہو سکتا ہے کہ ایک شخص کے خیالات ان کے ساتھ ہیں لیکن ایک شخص دوسرے شخص کے ساتھ نہیں۔ ایک اور یونانی لفظ۔ میٹا (μετὰ) کا مطلب ہے "ساتھ" ایک شخص کے دوسرے شخص کے ساتھ ہونے کے معنی میں ، مثال کے طور پر 1 یوحنا 1: 3 ، "... بے شک ہماری رفاقت باپ (میٹا) اور اس کے بیٹے یسوع مسیح کے ساتھ ہے۔" اگر جان سمجھ گیا۔ لوگو خدا کے ساتھ ایک شخص بننے کے لیے ، وہ لفظ استعمال کرتا۔ مقصد

جان 1: 1-3 کو 1 جان 1: 1-3 کے ساتھ واضح کرنا۔

1 مصنف کا تحریر ، اسی مصنف کا لکھا ہوا ، جان کے پرلوگ کو واضح کرنے کے لیے کچھ دلچسپ اشارے فراہم کرتا ہے۔ یہاں ہم یونانی کا جائزہ لیتے ہیں اور 1 جان 1: 1-3 کا لفظی اور تشریحی ترجمہ فراہم کرتے ہیں جس کے بعد کلیدی مشاہدات ہوتے ہیں۔

1 جان 1: 1-3 (NA28)

 1 ἦν ἀρχῆς ، ὃ ἀκηκόαμεν ، ὃ ἑωράκαμεν τοῖς ὀφθαλμοῖς ἡμῶν ، ὃ ἐθεασάμεθα καὶ αἱ χεῖρες ἡμῶν ἐψηλάφησαν۔ λόγου τῆς ζωῆς -

 2 ۔ ζωὴ، ἑωράκαμεν καὶ μαρτυροῦμεν τὴν ζωὴν τὴν αἰώνιον ἥτις πρὸς τὸν καὶ ἐφανερώθη -

 3 ἑωράκαμεν ἀκηκόαμεν ، ἀπαγγέλλομεν oκαὶ ὑμῖν ، καὶ ὑμεῖς κοινωνίαν ۔. ἡ κοινωνία δὲ ۔ πατρὸς ۔ υἱοῦ αὐτοῦ Ἰησοῦ.

لفظی ترجمہ اور تشریحی ترجمے۔

1 یوحنا 1:1-3 کے لیے لفظی اور تشریحی دونوں ترجمے ذیل میں فراہم کیے گئے ہیں۔ لغوی ترجمہ ایک مکمل انٹر لائنر جدول پر مبنی ہے جو یہاں دستیاب ہے: 1 جان 1:1-3 انٹر لائنر

1 جان 1: 1-3 ، لفظی ترجمہ۔

1 پہلے سے کیا تھا ،

جو ہم نے سنا ،

جو ہم نے دیکھا ،

کہ ہمارے پیش نظر

جو ہم نے دیکھا ،

ہم نے ان ہاتھوں کو چھوا ،

کے بارے میں زندگی کا لفظ

2 اور زندگی ظاہر ہوئی,

اور ہم نے دیکھا ہے ،

اور ہم نے گواہی دی

اور ہم آپ کو اعلان کرتے ہیں ،

ابدی زندگی ،

جو باپ کی طرف تھا ،

اور ہم پر ظاہر ہوا۔.

3 جو ہم نے دیکھا ہے ،

اور جو ہم اعلان کرتے ہیں ،

اور آپ کے لیے کہ آپ بھی ،

شرکت آپ کر سکتے ہیں ساتھ ہمیں،

اور شرکت ساتھ باپ،

اور ساتھ اس کا بیٹا ،

مسیح کا مسح کیا گیا۔

1 یوحنا 1: 1-3 تشریحی ترجمہ۔

1 جو شروع سے تھا ،

جو ہم نے سنا ،

جو ہم نے دیکھا ،

جو ہماری آنکھوں کے سامنے تھا

جو ہم نے دیکھا ،

وہ حکام جن کا ہم نے سامنا کیا ،

کے بارے میں زندگی کی منصوبہ بندی

2 اور زندگی ظاہر ہوئی,

اور ہم نے دیکھا ہے ،

اور ہم نے گواہی دی

اور ہم آپ کو اعلان کرتے ہیں ،

ابدی زندگی ،

جو باپ کی نظر میں تھا ،

اور ہم پر ظاہر ہوا۔.

3 جو ہم نے دیکھا ہے ،

اور جو ہم اعلان کرتے ہیں ،

آپ کے لیے بھی تاکہ آپ ،

 شرکت ہو سکتی ہے۔ ساتھ ہمیں،

اور شرکت ساتھ باپ،

اور ساتھ اس کا بیٹا،

یسوع مسیح۔

1 جان 1: 1-3 سے مشاہدات۔

یہ 1 جان کے تجویز کے حوالے سے اہم مشاہدات ہیں تاکہ جان کے تجویز کے مضمرات کو واضح کرنے میں مدد ملے۔

"زندگی کا لفظ"

آیت 1 میں یونانی لفظ ہے۔ لوگو (" لوگو زندگی کا"). کی لوگو (بولی ہوئی حکمت ، استدلال ، منصوبہ ، مقصد ، ارادے ، خیالات ، وغیرہ) زندگی کے ساتھ وابستہ ہیں (خدا نے شروع سے ہی ہمارے لیے نجات کا ارادہ کیا تھا)۔ 

"زندگی ظاہر ہوئی"

یہ آیات 2 کے آغاز میں یوحنا 1: 4 کے ساتھ ایک متوازی ہے "جو کچھ بن گیا وہ زندگی تھی اور زندگی انسانوں کی روشنی تھی۔" یعنی ، زندگی (جو یسوع ہے) لوگو کی پیداوار ہے ، لوگو خود خدا کی بولی ہوئی حکمت ، وجہ ، ارادے اور خیالات ہیں جو خدا سے متعلق ہیں۔ 

"ابدی زندگی ، جو باپ کی طرف تھی ، اور ہم پر ظاہر ہوئی"

لوگو بھی ہے۔ پیشہ جان 1: 1 میں باپ چونکہ ابدی زندگی ایک شخص نہیں بلکہ ایک تصور ہے ، ہم اسی طرح کے معنی میں دیکھ سکتے ہیں۔ لوگو ایک ایسا تصور ہے جو خدا کے خیالات سے متعلق ہے جو کہ براہ راست آگاہی خدا میں تھے (خدا کا سامنا لیکن ہم سے پوشیدہ)۔ ابدی زندگی کا مترادف ہے۔ علامات (بات کی وجہ) کیونکہ یہ شروع سے خدا کے منصوبے کا حصہ ہے ، رہا ہے۔ پیشہ (کے پیش نظر) باپ شروع سے۔ 

"باپ کے ساتھ اور اس کے بیٹے کے ساتھ"

آیت 3 میں "ساتھ" کے تین واقعات یونانی لفظ سے ہیں۔ میٹا (نہیں پیشہ). جب کسی شخص کو دوسرے کے ساتھ ہونے کا بیان کیا جاتا ہے تو اسے استعمال کرنا زیادہ مناسب ہوتا ہے۔ میٹا کے بجائے پیشہ یہ کیوں ہے میٹا جان 1: 1 میں استعمال نہیں کیا گیا ، کیونکہ لوگو (بولی ہوئی حکمت) پہلے سے موجود شخص نہیں ہے۔ 

خدا اور مخلوق کے حوالے سے لوگو۔

۔ لوگو خدا کا ایک پہلو ہے جو خدا کے ارادوں سے متعلق ہے (حکمت) تمام چیزیں خدا کے ذریعے وجود میں آتی ہیں۔ لوگو (بولی ہوئی حکمت) اس طرح اصل تخلیق (پہلا آدم) بنایا گیا اور یسوع مسیح (آخری آدم) کو اسی طرح بنایا گیا۔ 

نتیجہ

جدید انگریزی تراجم کا ترجمہ تثلیثی تعصب کے ساتھ کیا جاتا ہے تاکہ یہ سمجھا جا سکے کہ لوگو خدا کا ایک پہلو نہیں بلکہ اس کی حکمت اور ارادوں سے پہلے کا اوتار مسیح ہے۔ وہ قارئین کو گمراہ کرتے ہیں جبکہ کیا کچھ بھی غیر واضح کرتے ہیں۔ علامات اصل میں خدا کی ابدی حکمت کے حوالے سے ہے۔. یسوع دراصل اس کی پیداوار ہے۔ علامات خدا کی بات کی لوگو گوشت بنایا جا رہا ہے خدا یسوع کو اپنی بولی ہوئی حکمت کے مطابق وجود میں لا رہا ہے۔ یسوع دنیا میں نجات لانے کے خدا کے منصوبے میں سب سے آگے ہے۔ خدا کا ماسٹر پلان اپنے مسیحا کے ارد گرد انسانیت کے مراکز (مسح شدہ) کو بچانے کے لیے۔ ہم سمجھتے ہیں کہ خدا کے ارادے اور مقاصد مسیح یسوع میں پائے جاتے ہیں۔ خدا کی متعدد حکمتیں ، خدا میں زمانوں سے پوشیدہ اسرار کا منصوبہ ، ابدی مقصد ہے جو مسیح یسوع میں پایا جاتا ہے (افسی 3: 9-11)

ٹی ڈی جیکس کی تفصیل۔ لوگو (وہ سمجھ گیا)